Définition à tire-larigot
Citations
Synonymes
Définition
À tire-larigot (Locution adverbiale)
[a.tiʁ.la.ʁi.ɡo] / (orthographe traditionnelle)
- (Familier) Beaucoup, énormément.
Informations complémentaires
L'expression "à tire-larigot" est une locution française utilisée pour désigner une action effectuée de manière abondante, répétée ou en grande quantité. Elle est souvent associée à des contextes familiers, notamment lorsqu’il s’agit de boire ou de consommer quelque chose en excès. Dire que quelqu'un boit "à tire-larigot" signifie qu’il boit énormément, sans retenue.
L'origine de cette expression reste sujette à débat, mais plusieurs hypothèses sont avancées. L’une d’elles renvoie au Moyen Âge, où le mot "larigot" désignait une petite flûte utilisée dans les fêtes populaires. "À tire-larigot" aurait ainsi évoqué l’idée de jouer ou de souffler sans relâche, suggérant une action prolongée et intense. Cette association festive pourrait expliquer pourquoi l’expression est souvent liée à des comportements joyeux ou excessifs.
Une autre piste relie "larigot" aux cloches d'église. Dans certaines régions, ce terme aurait désigné une cloche de taille moyenne que l’on sonnait fréquemment. "Tirer à tire-larigot" pouvait alors symboliser le fait de sonner les cloches de manière répétée et prolongée, une image qui aurait ensuite évolué pour exprimer toute forme d’excès.
Au fil du temps, cette expression a pris un sens plus général et peut s’appliquer à diverses situations. On peut l’utiliser pour parler de quelqu’un qui travaille, rit ou mange "à tire-larigot". Bien que l’usage actuel soit principalement humoristique ou exagéré, l’expression conserve une connotation de débordement ou de surabondance.
L’emploi de "à tire-larigot" est surtout familier et trouve sa place dans des conversations détendues ou des écrits légers. Il illustre la richesse de la langue française, capable d’associer des images pittoresques à des idées abstraites comme l’abondance ou l’excès. Ce type d’expression fait partie des trésors linguistiques qui enrichissent notre patrimoine culturel.
En termes linguistiques, l’expression est également intéressante par sa structure. Le mot "tire" renforce l’idée d’effort ou de répétition, tandis que "larigot", à l’étymologie incertaine, ajoute une touche d’originalité et de mystère. Cette combinaison donne à l’expression une sonorité plaisante et une dimension imagée qui contribue à son charme.
En conclusion, "à tire-larigot" est une expression ancienne mais toujours vivante, qui traduit de manière colorée l’idée d’intensité ou d’excès. Que ce soit pour évoquer une consommation démesurée ou toute autre activité répétée avec entrain, cette locution incarne la richesse expressive de la langue française. Elle témoigne de la capacité des mots à évoquer des images fortes et des émotions dans un cadre ludique et accessible.
L'origine de cette expression reste sujette à débat, mais plusieurs hypothèses sont avancées. L’une d’elles renvoie au Moyen Âge, où le mot "larigot" désignait une petite flûte utilisée dans les fêtes populaires. "À tire-larigot" aurait ainsi évoqué l’idée de jouer ou de souffler sans relâche, suggérant une action prolongée et intense. Cette association festive pourrait expliquer pourquoi l’expression est souvent liée à des comportements joyeux ou excessifs.
Une autre piste relie "larigot" aux cloches d'église. Dans certaines régions, ce terme aurait désigné une cloche de taille moyenne que l’on sonnait fréquemment. "Tirer à tire-larigot" pouvait alors symboliser le fait de sonner les cloches de manière répétée et prolongée, une image qui aurait ensuite évolué pour exprimer toute forme d’excès.
Au fil du temps, cette expression a pris un sens plus général et peut s’appliquer à diverses situations. On peut l’utiliser pour parler de quelqu’un qui travaille, rit ou mange "à tire-larigot". Bien que l’usage actuel soit principalement humoristique ou exagéré, l’expression conserve une connotation de débordement ou de surabondance.
L’emploi de "à tire-larigot" est surtout familier et trouve sa place dans des conversations détendues ou des écrits légers. Il illustre la richesse de la langue française, capable d’associer des images pittoresques à des idées abstraites comme l’abondance ou l’excès. Ce type d’expression fait partie des trésors linguistiques qui enrichissent notre patrimoine culturel.
En termes linguistiques, l’expression est également intéressante par sa structure. Le mot "tire" renforce l’idée d’effort ou de répétition, tandis que "larigot", à l’étymologie incertaine, ajoute une touche d’originalité et de mystère. Cette combinaison donne à l’expression une sonorité plaisante et une dimension imagée qui contribue à son charme.
En conclusion, "à tire-larigot" est une expression ancienne mais toujours vivante, qui traduit de manière colorée l’idée d’intensité ou d’excès. Que ce soit pour évoquer une consommation démesurée ou toute autre activité répétée avec entrain, cette locution incarne la richesse expressive de la langue française. Elle témoigne de la capacité des mots à évoquer des images fortes et des émotions dans un cadre ludique et accessible.