Définition switcher
Illustration(s) et photo(s) pour définir le mot switcher
- (Anglicisme) (Informatique) Changer d’un système d’exploitation pour un autre, d’un navigateur pour un autre, d’une manière générale d’un matériel ou composant informatique pour un autre.
- (Québec) (Anglicisme) Changer, échanger.
switcher : usages, constructions, expressions
Verbe (anglicisme, courant en informatique et à l’oral). Switcher signifie « basculer », « changer », « passer d’un état à un autre » : switcher de fenêtre, switcher en mode sombre, switcher de sujet. On le rencontre aussi en technique (commuter un signal) et en entreprise (passer d’un projet à l’autre). Dans un écrit soigné, on lui préfère souvent des équivalents français : basculer, passer à, commuter, permuter, changer.
Sens principaux
- 1. Basculer / changer passer d’un état, d’un mode, d’une option à une autre
- 2. Passer d’une tâche à l’autre changer d’application, d’onglet, de sujet
- 3. Technique commuter : faire passer un signal/flux d’une voie à une autre
Étymologie (repère simple)
Emprunt à l’anglais to switch (« basculer, commuter »).
Registres & emplois
- Informatique / usages numériques : Très fréquent à l’oral : onglets, applis, modes, paramètres. Ex. Tu peux switcher en mode sombre dans les réglages.
- Entreprise / quotidien : Changer de sujet, de projet, d’équipe. Ex. On va switcher de sujet et revenir au budget.
- Technique (signal) : Emploi spécialisé proche de « commuter ». Ex. Le boîtier permet de switcher la sortie audio.
Exemples (phrases)
- “Je dois switcher d’onglet pour retrouver la page.”
- “On va switcher de sujet et revenir à la question principale.”
- “Tu peux switcher en mode sombre dans les paramètres.”
- “Le boîtier permet de switcher la sortie audio en un clic.”
- “Elle switchait entre deux comptes selon les besoins.”
- “Dans un écrit formel, on peut remplacer switcher par basculer ou passer à.”
Constructions fréquentes
Ces schémas t’aident à employer switcher naturellement.
- switcher de + nom Switcher de fenêtre, de sujet, de projet.
- switcher à / vers + nom Switcher vers un autre onglet (usage oral).
- switcher entre + noms Switcher entre deux modes, deux comptes.
- switcher en + nom Switcher en mode avion / mode sombre.
- switcher sur + nom Switcher sur une autre source (audio/vidéo, usage technique).
- faire switcher Provoquer le basculement : faire switcher un bouton/une option.
Nuances & proches
Switcher vs basculer
basculer toggle commuter
Ex. « Basculer » est l’équivalent français simple, notamment pour un mode (clair/sombre).
Switcher vs changer
changer passer à modifier
Ex. « Changer » est plus général ; « switcher » suggère souvent un passage rapide d’un état à un autre.
Switcher vs commuter
commuter commutation aiguiller
Ex. En technique, « commuter » est plus précis pour un signal ou un circuit.
Switcher vs permuter
permuter échanger alterner
Ex. Permuter évoque un échange (A ↔ B) ; switcher peut être un passage unilatéral (A → B).
Famille de mots
- switch Nom anglais : commutateur (bouton, interrupteur).
- commutateur Nom français : appareil qui commute (signal, circuit).
- basculer Verbe français souvent équivalent.
- commuter Verbe technique : faire passer d’un circuit/état à un autre.
Expressions courantes
Clique sur une expression pour la copier.
Ce que ça veut dire
- switcher de sujet : Changer de thème dans une conversation.
- switcher d’onglet : Passer d’un onglet à un autre (navigation).
- switcher en mode sombre : Activer un mode d’affichage différent.
- switcher entre deux comptes : Passer d’un compte utilisateur à un autre.
- switcher sur une autre source : Basculer vers une autre entrée (audio/vidéo, technique).
- switcher rapidement : Insister sur le passage rapide d’un état à l’autre.
Erreurs fréquentes
Employer « switcher » dans un écrit très formel
Dans un texte administratif, préfère souvent « basculer », « passer à », « commuter » (technique) ou « changer de ».
Hésiter sur la construction
À l’oral on entend de/vers/entre/en/sur. Pour éviter le flou à l’écrit : « passer de A à B », « basculer en mode… », « commuter la sortie… ».
Orthographe instable (sw…)
On rencontre des variantes (« switche »…). Dans un dictionnaire, on garde la graphie la plus attestée : switcher, switché, switchant.
Sources utiles
- Wiktionnaire : switcher
- OQLF (Vitrine linguistique) : anglicismes / équivalents
- FranceTerme (recherche)
- Larousse (recherche)
- Dictionnaire de l’Académie française (9e)
À croiser selon les contextes (langue générale, technique, juridique, etc.).
Phrases prêtes à l’emploi (selon ton contexte)
Choisis un ton et copie une phrase complète (utile pour message, mail, rédaction).
Le site Le-Dictionnaire.com fait partie du réseau Semantiak, un ensemble indépendant de dictionnaires et d’outils de langue française en ligne. Construite depuis plus de 30 ans, cette galaxie de sites a acquis une image de qualité et de fiabilité reconnue. Cette page dédiée au mot switcher s’inscrit dans un travail régulier de mise à jour et de vérification éditoriale.
Le dictionnaire de l’Académie française occupe une place à part : c’est la référence institutionnelle historique de la langue, dont le rythme de mise à jour s’étend sur plusieurs décennies pour chaque édition. Pour un point de vue institutionnel, on peut consulter le dictionnaire de l’Académie française. Le-Dictionnaire.com assume un rôle complémentaire : un dictionnaire 100 % numérique, mis à jour régulièrement, conçu pour suivre l’évolution réelle du français et offrir aux internautes un outil pratique, moderne et fiable.
